"Não aprove e nem assista, reprove e ajude!" / "Don’t approve and don’t watch, reprove and help!"
This blog is a bullying english project of the high school students/ Este blog é um projeto de inglês sobre bullying dos alunos do ensino médio . Bilingual blog / Blog Bilíngue,
Bullying - STOP!

#BULLYINGNO
domingo, 19 de outubro de 2014
sábado, 18 de outubro de 2014
Story of Amanda Tood! / História de Amanda Todd
Amanda Michelle Todd (Vancouver, 27 de novembro de 1996 – Port
Coquitlam, 10 de outubro de 2012) foi uma adolescente canadense
que cometeu suicídio motivado por bullying virtual. Antes de sua
morte, Todd postou um vídeo no YouTube em que ela usa cartões para
contar sua experiência de ser chantageada, intimidada e fisicamente agredida. O
vídeo se tornou viral após sua morte, resultando em repercussão
internacional.
No momento da sua morte, Todd estudava na CABE, uma escola que atende a alunos
que experimentaram problemas sociais.
A Real Polícia Montada do Canadá e a British Columbia Coroners
Service lançaram investigações sobre o suicídio. Em resposta à morte, Christy
Clark, a primeira-ministra da Columbia Britânica, fez uma declaração online de
condolências sugerindo um debate nacional sobre a criminalização do cyberbullying.
Além disso, uma moção foi apresentada na Câmara dos Comuns do Canadá para
propor um estudo do âmbito de bullying no Canadá, e para mais
financiamento e apoio a organizações anti-bullying. A mãe de Todd, Carol,
estabeleceu a Amanda Todd Trust, e com isso recebendo doações para apoiar
o anti-bullying, a conscientização e programas para jovens com problemas de
saúde mental.
_____________________________________________________________________
Amanda Michelle Todd ( Vancouver , November
27 of 1996 - Port Coquitlam , October
10 of 2012 ) was a Canadian teen who committed suicide motivated
by bullying virtual. Before his death, Todd posted a video
on YouTube in which she uses cards to tell his experience of being
blackmailed, intimidated and physically assaulted. The video went viral after
his death, leading to international repercussions.
At the time of his death, Todd studied at CABE, a school that caters to
students who experience social problems.
The Royal Canadian Mounted Police and the British Columbia Coroners
Service have launched investigations into suicide. In response to death,
Christy Clark, Prime Minister of British Columbia, made a statement of
condolence online suggesting a national debate on the criminalization
of cyberbullying . Furthermore, a motion was introduced in the
House of Commons of Canada to propose a study of the scope
of bullying in Canada, and for more funding and support anti-bullying
organizations. Todd's mother, Carol, established the Amanda Todd
Trust , and thus receiving donations to support anti-bullying awareness
and programs for youth with mental health problems.
Bullying contra alunos com deficiência / Bullying against students with disabilities
Um ou mais
alunos xingam, agridem fisicamente ou isolam um colega, além de colocar
apelidos grosseiros. Esse tipo de perseguição intencional definitivamente não
pode ser encarado só como uma brincadeira natural da faixa etária ou como algo
banal, a ser ignorado pelo professor. É muito mais sério do que parece.
Trata-se de bullying. A situação se torna ainda mais grave quando o alvo é uma
criança ou um jovem com algum tipo de deficiência – que nem sempre têm
habilidade física ou emocional para lidar com as agressões.
Tais
atitudes costumam ser impulsionadas pela falta de conhecimento sobre as
deficiências, sejam elas físicas ou intelectuais, e, em boa parte, pelo
preconceito trazido de casa. Em pesquisa recente sobre o tema, realizada com 18
mil estudantes, professores, funcionários e pais, em 501 escolas em todo o
Brasil, a Fundação Instituto de Pesquisas Econômicas (Fipe) constatou que 96,5%
dos entrevistados admitem o preconceito contra pessoas com deficiência. Colocar
em prática ações pedagógicas inclusivas para reverter essa estatística e minar
comportamentos violentos e intolerantes é responsabilidade de toda a escola.
One or more students curse, or attack physically isolate
a colleague as well as putting rude nicknames. This type of intentional
persecution definitely can not be seen only as a natural joke of age or as
something banal, to be ignored by the teacher. It is much more serious
than it seems. This is bullying. The situation becomes even more
serious when the subject is a child or youth with a disability -. They do not
always have physical or emotional ability to deal with assaults Such
attitudes tend to be driven by lack of knowledge about the deficiencies, are
they physical or intellectual, and largely by prejudice brought from
home. In recent research on the topic, conducted with 18,000 students,
faculty, staff and parents in 501 schools throughout Brazil, the Foundation
Institute of Economic Research (Fipe) found that 96.5% of respondents admit
prejudice against people with disabilities. Put in place inclusive
pedagogical actions to reverse this statistic and undermine violent and
intolerant behavior is the responsibility of the whole school.
Bullying motivou suicídio de menino em escola dos EUA, diz mãe / Motivated bullying suicide boy in US school, mother says
As
autoridades do estado da Florida, nos Estados Unidos, investigam o suicídio de
Lamar Hawkins, de 14 anos, que foi encontrado morto na semana passada no
banheiro da escola que frequentava, a Greenwood Lakes. A mãe de Hawkins,
que o chama de “Shaq”, disse nesta segunda-feira (15) que o menino atirou
contra si porque ele não conseguia lidar com o bullying que sofria “por muitos
anos” dos outros alunos da escola, segundo informa a Reuters. “Shaq era abusado
física e emocionalmente enquanto estava na escola”, declarou a mãe.
De acordo
com a TV local, a família já havia se mudado de Nova York para Lake Mary porque
Hawkins sofria bullying na escola em que estudava antes. Ele teria usado uma
arma de seu pai para se matar. A direção da escola diz que não tolera bullying,
mas o advogado da família está reunindo documentos para mostrar que os pais de
Hawkins haviam se reunido diversas vezes com diretores para falar sobre o caso,
informa a Local 6.
_____________________________________________________________________
The authorities of the state of Florida, in the United
States, investigating the suicide of Lamar Hawkins, 14, who was found dead last
week in the school bathroom that attended the Greenwood Lakes. Hawkins’s
mother, who calls him ” Shaq, “he said on Monday (15) that the boy shot against
him because he could not handle the bullying that he suffered” for many years
“of other students of the school, reports Reuters.”Shaq was physically and
emotionally abused while in high school,” said the mother.
According to
local TV, the family had moved from New York to Lake Mary because Hawkins
suffered bullying at school I studied before. He would have used a gun
from his father to kill himself. The school says it does not tolerate
bullying, but the family lawyer is gathering documents to show that Hawkins’s
parents had met several times with directors to talk about the case, reports
Local 6
Assinar:
Postagens (Atom)